Αυτοί είναι οι υποψήφιοι για το Man Booker International Prize 2016!

Περίληψη: Για πρώτη φορά στην ιστορία του θεσμού, ανακοινώθηκε η μακρά λίστα των υποψηφίων για το Βραβείο...

Για πρώτη φορά στην ιστορία του θεσμού, ανακοινώθηκε η μακρά λίστα των υποψηφίων για το Βραβείο Μπούκερ και τα ονόματα στα οποία κατέληξε η επιτροπή έκρυβαν πολλές εκπλήξεις.Ένα ιδιαίτερα δύσκολο έργο έφερε σε πέρας η φετινή κριτική επιτροπή, ανακοινώνοντας τους 13 υποψήφιους για το φετινό Man Booker International Prize, αφού έπρεπε να εξετάσει 155 συνολικά βιβλία, κάποια από τα οποία μάλιστα αποτελούσαν πολύ δυνατά “χαρτιά” για τη διεκδίκηση του σπουδαίου λογοτεχνικού βραβείου. Τελικά, η "λίστα των 13" είχε πολλές εκπλήξεις, με βασικότερη τη συμμετοχή μιας... ανώνυμης συγγραφέως, αφού η Elena Ferrante -όπως είναι ευρέως γνωστή στους λογοτεχνικούς κύκλους- δεν είναι παρά ένα ψευδώνυμο! Η συγγραφέας για την οποία ελάχιστα είναι γνωστά έχει δηλώσει στο παρελθόν πως "τα βιβλία, από τη στιγμή που γραφτούν, δεν έχουν ανάγκη τους συγγραφείς τους".[caption id="attachment_30232" align="aligncenter" width="620"]4248 Και ο νομπελίστας Ορχάν Παμούκ ανάμεσα στους φετινούς υποψήφιους![/caption]Η βραχεία λίστα των έξι τελικών υποψηφίων που θα διεκδικήσουν το βραβείο θα ανακοινωθεί σε περίπου ένα μήνα από τώρα, στις 14 Απριλίου. Πάντως, για να μάθουμε τον μεγάλο νικητή που θα πάρει το πολυπόθητο Man Booker International Prize και το χρηματικό έπαθλο 50.000 λιρών που το συνοδεύουν (το οποίο μοιράζεται εξ ημισείας με τον μεταφραστή του βιβλίου), θα πρέπει να περιμένουμε μέχρι τις 16 Μαΐου.Το Βραβείο Μπούκερ είναι ένα από τα σημαντικότερα λογοτεχνικά βραβεία με μεγάλο κύρος στους λογοτεχνικούς κύκλους και απονέμεται κάθε χρόνο για το καλύτερο έργο γραμμένο στα αγγλικά. Αρχικά, σύμφωνα με το καταστατικό του θεσμού, οι βραβευθέντες θα έπρεπε να είναι πολίτες είτε της Βρετανικής Κοινοπολιτείας, είτε της Ιρλανδίας, ωστόσο πέρσυ ήταν η δεύτερη χρονιά στην ιστορία του θεσμού που το διεθνές βραβείο επέτρεψε τη συμμετοχή οποιουδήποτε συγγραφέα ανεξαρτήτως εθνικότητας, με μόνη προϋπόθεση το έργο του να είναι γραμμένο στα αγγλικά και έτσι οι ξενόγλωσσοι υποψήφιοι έφτασαν τους 8 στους 10.[caption id="attachment_30224" align="aligncenter" width="641"]_88673395_manbookerlonglist Τα 13 υποψήφια βιβλία[/caption]Ως αποτέλεσμα, τον Ιούλιο του 2015 ανακοινώθηκε η θέσπιση του Man Booker International Prize που σκοπό έχει να επιβραβεύσει τη μεταφρασμένη λογοτεχνία, γι' αυτό και στη λίστα των υποψηφίων θα δείτε να “φιγουράρουν” συγγραφείς προερχόμενοι εξ ολοκλήρου από μη αγγλόφωνες χώρες. Αναλυτικά οι υποψήφιοι συγγραφείς και τα 13 έργα που θα "κονταροχτυπηθούν" προκειμένου να μπουν στη βραχεία λίστα και να κερδίσουν το πολυπόθητο βραβείο, είναι οι ακόλουθοι: 
  1. José Eduardo Agualusa (Ανγκόλα), A General Theory of Oblivion σε μετάφραση Daniel Hahn (εκδ. Harvill Secker)
  2. Elena Ferrante (Ιταλία), The Story of the Lost Child σε μετάφραση Ann Goldstein ( εκδ. Europa Editions)
  3. Han Kang (Νότια Κορέα), The Vegetarian σε μετάφραση Deborah Smith (εκδ. Portobello Books)
  4. Maylis de Kerangal (Γαλλία), Mend the Living σε μετάφραση Jessica Moore (εκδ. Maclehose Press)
  5. Eka Kurniawan (Ινδονησία), Man Tiger σε μετάφραση Labodalih Sembiring (εκδ. Verso Books)
  6. Yan Lianke (Κίνα), The Four Books σε μετάφραση Carlos Rojas (εκδ. Chatto & Windus)
  7. Fiston Mwanza Mujila (Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό/Αυστρία), Tram 83 σε μετάφραση Roland Glasser (εκδ. Jacaranda)
  8. Raduan Nassar (Βραζιλία), A Cup of Rage σε μετάφραση Stefan Tobler (εκδ. Penguin Modern Classics)
  9. Marie NDiaye (Γαλλία), Ladivine σε μετάφραση Jordan Stump (εκδ. Maclehose Press)
  10. Kenzaburō Ōe (Ιαπωνία), Death by Water σε μετάφραση Deborah Boliner Boem (εκδ. Atlantic Books)
  11. Aki Ollikainen (Φινλανδία), White Hunger σε μετάφραση Emily Jeremiah & Fleur Jeremiah (εκδ. Peirene Press)
  12. Orhan Pamuk (Τουρκία), A Strangeness in My Mind σε μετάφραση Ekin Oklap (εκδ. Faber & Faber)
  13. Robert Seethaler (Αυστρία), A Whole Life σε μετάφραση Charlotte Collins (εκδ. Picador)