Περίληψη: International Booker Prize 2022 longlist – Ανακοινώθηκαν και φέτος τα 13 μυθιστορήματα που βρίσκονται στην τελική 13αδα για το βραβείο.
11 Μαρτίου , 2022 • 2 MINS READ
11 Μαρτίου , 2022 • 2 MINS READ
Περίληψη: International Booker Prize 2022 longlist – Ανακοινώθηκαν και φέτος τα 13 μυθιστορήματα που βρίσκονται στην τελική 13αδα για το βραβείο.
Για ακόμη μία φορά ο θεσμός του International Booker Prize είναι εδώ με σκοπό να αναδείξει το καλύτερο βιβλία ανάμεσα από τα 13 επικρατέστερα. Πρόκειται για έργα μυθοπλασίας των οποίων τα πρωτότυπα κείμενα είναι γραμμένα σε ξένες γλώσσες και έχουν μεταφραστεί στην αγγλική. Συγκεκριμένα, στα φετινά βραβεία, τα μεταφρασμένα βιβλία προέρχονται από 11 διαφορετικές ξένες γλώσσες, 12 χώρες και 4 ηπείρους!
Στη φετινή longlist παρατηρούμε ορισμένους συγγραφείς οι οποίοι έχουν υπάρξει νικητές στο παρελθόν στα αντίστοιχα ετήσια International Booker Prize. Αυτοί δεν είναι άλλοι από τους Olga Tokarczuk, Jessica Cohen, Jeniffer Croft και David Grossman. Επίσης, φέτος συναντάμε και συγγραφείς των οποίων τα βιβλία μεταφράζονται για πρώτη φορά στα αγγλικά. Τέλος, ανάμεσα στα 13 μυθιστορήματα παρατηρούμε και 3 τίτλους βιβλίων οι οποίοι έχουν εκδοθεί από τον καταξιωμένο εκδοτικό οίκο Tilted Axis. Και γιατί λέμε καταξιωμένο; Πρόκειται για έναν εκδοτικό οίκο τον οποίο ίδρυσε η νικήτρια του Διεθνούς βραβείου Booker, Deborah Smith.
Frank Wynne
Πρόκειται για τον Πρόεδρο της φετινής επιτροπής και είναι Ιρλανδός μεταφραστής γαλλικής και ισπανικής λογοτεχνίας. Οι μεταφράσεις του έχουν αποσπάσει πολλά βραβεία μεταξύ των οποίων και το Βραβείο Δημοκρατίας της Συνείδησης 2020.
Merve Emre
Η Merve Emre είναι συγγραφέας πολλών βιβλίων, με ένα από αυτά να έχει επιλεχθεί ως ένα από τα καλύτερα βιβλία του 2018 και να έχει διασκευαστεί στο ντοκιμαντέρ Persona του 2021 από το ΗΒΟ.
Petina Gappah
Η Petina Gappah είναι μυθιστοριογράφος και θεατρική συγγραφέας από τη Ζιμπάμπουε. Με το έργο της να έχει δημοσιευτεί σε περισσότερες από 12 γλώσσες και να γνωρίζει τεράστια επιτυχία, έχει τιμηθεί με πολλά βραβεία, μεταξύ των οποίων και το Βραβείο Πρώτου Βιβλίου του Guardian.
Viv Groskop
Πρόκειται για μία εξαιρετική συγγραφέα πέντε βιβλίων, με ένα από αυτά να έχει αποσπάσει τον τίτλο του best seller σε μετάφραση.
Jeremy Tiang
Ο Jeremy Tiang είναι μεταφραστής περισσότερων από 20 βιβλίων, τα οποία είναι γραμμένα στα κινέζικα. Εκτός από την επαγγελματική του πορεία ως μεταφραστής, δραστηριοποιείται και ως συγγραφέας, κερδίζοντας το Βραβείο Λογοτεχνίας της Σιγκαπούρης το 2018.
Καταλαβαίνουμε λοιπόν προς πρόκειται για πέντε καταξιωμένους κριτές, οι οποίοι είναι αποφασισμένοι να αναδείξουν το καλύτερο σε μετάφραση βιβλίο για το 2022, ανάμεσα από μία πολύ προσεκτικά επιλεγμένη longlist. Η δεύτερη φάση του θεσμού θα ολοκληρωθεί με την ανακοίνωση της shortlist, δηλαδή των 6 καλύτερων σε μετάφραση βιβλίων, στις 7 Απριλίου 2022. Ύστερα από ένα μικρό χρονικό διάστημα, και συγκεκριμένα στις 26 Μαΐου, θα ανακοινωθεί τελικά ο νικητής του βραβείου. Νικητής θεωρείται τόσο ο συγγραφέας του βιβλίου, όσο και ο μεταφραστής του. Διπλή νίκη λοιπόν!