Μας έμαθε να εμπιστευόμαστε τη φαντασία μας. Να εκφράζουμε τα συναισθήματά μας και να κοιτάμε τη ζωή όχι με τα μάτια, αλλά
με την καρδιά.
Σας ακούγονται ρομαντικά όλα αυτά; Ε λοιπόν είναι! Ο
Μικρός Πρίγκιπας σημάδεψε τις ζωές εκατομμυρίων ρομαντικών, που βρήκαν μέσα στις λέξεις του Αντουάν ντε Σαιντ-Εξυπερύ έναν καλό λόγο για να αγαπούν τη ζωή και
να νιώσουν ότι τους αγαπάει και αυτή!
Στην πρώτη έκδοση του 1943, το βιβλίο γνώρισε μια σχετική επιτυχία, αλλά όχι κάτι το σπουδαίο. Δύο βδομάδες έμεινε στη λίστα των New York Times bestsellers όλες κι όλες, ενώ το λιγότερο γνωστό “
Wind, Sand and Stars” είχε παραμείνει εκεί επί 5 μήνες. Σήμερα, το αριστούργημα του Εξυπερύ έχει ξεπεράσει τις 300 μεταφράσεις παγκοσμίως, αναγνωρισμένο ως ένα από τα σημαντικότερα βιβλία του 20
ου αιώνα. Φέτος, στις 6 Απριλίου, συμπληρώνει
75 χρόνια από την κυκλοφορία του – και οι απανταχού φίλοι του το γιορτάζουν, διαβάζοντάς το ξανά!
Ποια είναι όμως η καλύτερη έκδοση για να διαβάσει κανείς τον Μικρό Πρίγκιπα σήμερα; Οι απόψεις, πολλές! Όσον αφορά τα ξενόγλωσσα, το “
The Little Prince” των εκδόσεων Egmont απευθύνεται σε παιδιά των πρώτων τάξεων του Δημοτικού, ενώ αυτό των
εκδόσεων Pan Macmillan «μιλάει» κυρίως σε παιδιά από 12 ετών και πάνω (και σε ενήλικες φυσικά!).
Στην ελληνική γλώσσα, ο
Μικρός Πρίγκιπας των εκδόσεων Πατάκη είναι μια πολύ προσεγμένη έκδοση 99 σελίδων, ενώ από τις ίδιες εκδόσεις κυκλοφορεί επίσης ένα
Σημειωματάριο σε ροζ και γαλάζιο χρώμα, αλλά και ένα
Βιβλίο δραστηριοτήτων με λαμπερά και πολύχρωμα αυτοκόλλητα, σε γαλάζιο και κίτρινο. Η
συλλεκτική, εικονογραφημένη έκδοση του Ψυχογιού ξετυλίγει μέσα από υπέροχες εικόνες τη μαγευτική ιστορία, ενώ το
Ο Μικρός Πρίγκιπας – Το Πρώτο Λεύκωμα των εκδόσεων Μίνωας, καλεί τα παιδιά να φυλάξουν στις σελίδες του τις τρυφερές στιγμές που θέλουν να κρατήσουν ζωντανές για πάντα!